dimanche 25 novembre 2018

Nous sommes et nous faisons


Vient de sortir imprimé « Nous sommes et nous faisons », le titre du manuel ou guide du Réseau des Bibliothèques Rurales de Cajamarca, un document qui résumé l’histoire, les débuts, la méthodologie et les formats de ce que nous faisons dans notre Réseau.
Au début des années 80 nous avons publié un petit manuel au nom de « Bibliothécaire je suis», mais l’expérience a poursuivi son chemin, perdurant et murissant.
Ce récent guide a nécessité différentes consultations en réunions et assemblées du Réseau et maintenant il sort imprimé pour aller dans la campagne, toujours en consultation et pour continuer à grandir.


Conférence inaugurale


Comme nous l’avons raconté dans une note antérieure, entre le 17 et le 21 septembre s’est tenu à Bogota, Colombie, le 4ème Congrès national des bibliothèques publiques.
Notre compagnon Alfredo Mires Ortiz était invité pour tenir la conférence inaugurale de ce congrès « Des bibliothécaires et biblionectars : livres, lecture et processus communautaires », était le titre de cette dissertation. Vous pouvez maintenant voir la vidéo de la conférence sur:


Todo en uno en todo


Por las venas de esta tierra dadivosa,
fecundando valles, prados y conciencias,
un mensaje de armonía ya rebosa:
“Todo es uno y uno es todo; nuestra esencia
se compone y forma parte de esta hermosa
sinfonía que llamamos existencia”.

Las raíces y los frutos, tumba y cuna,
son un todo indivisible, un solo ente
que respira sol y emana luz de luna
Somos cauce, somos agua y somos fuente.

David Osoro

Par les veines de cette terre généreuse,
Fécondant les vallées, les prairies et consciences
Un message d’harmonie maintenant repose:
« Tout est un et un est tout ; notre essence
Se compose et fait partie de cette merveilleuse
Symphonie que nous appelons l’existence.
Les racines et les fruits, tombe et berceau,
Sont un tout indivisible, une seule entité
Qui respire le soleil et émane la lumière de la lune
Nous sommes le lit de la rivière, nous sommes l’eau et nous sommes la source.



El Día del Aquí Estamos


¿Volverá algún día Manco Capac con su arado de oro?
¿Y el indio hablará otra vez?
¿Se podrá
reconstruir con estos tiestos
la luminosa vasija?
¿Trabar otra vez
en un largo muro
los monolitos
que ni un cuchillo quepa en las junturas?
¿Restablecer las carreteras rotas
de Sudamérica
hacia los Cuatro Horizontes
con sus antiguos correos?
¿Y el universo del indio volverá a ser un Ayllu?

Reviendra t-il un jour Manco Capac avec sa charrue d’or ¿
Et l’indien parlera t-il une autre fois ?
Pourra t-on
Reconstruire avec ces débris
La lumineuse jarre ?
Voir une autre fois
Sur un large mur
Les monolithes
Dans lesquelles pas même un couteau n’entre dans leurs jointures ?
Rétablir les routes coupées
De l’Amérique du sud
Jusqu’aux Quatre Horizons

Avec leurs anciens courriers ?
Et l’univers de l’indien réussira-t-il à redevenir un Ayllu ?

Ernesto Cardenal, “Economía del Tahuantinsuyo”


A Huamachuco



Bien que Huamachuco soit une juridiction du Département de la Liberté, il y a un bon moment nous avons ouvert dans la zone dix bibliothèques rurales, grâce à l’impulsion et la coordination du Projet Ami.
Et maintenant nous poursuivons notre chemin à nouveau, à travers quelques jours intenses de visite, formation, coordination et surtout de partage.
C’est un exemple de vie le dévouement des mères de famille qui répondent aux besoins des bibliothèques rurales dans les quartiers de Huamachuco. Avec Jesús Fernández et Aurora García nous visitons les bibliothèques de Cumbicus, 9 de octubre, Fátima, Vista Alegre et Los Laureles, et nous partageons une reunión avec les bibliothècaires pour lire ensemble et voir de quelle manière nous pouvons continue en cheminant et lisant.  
Les coordinateurs du Projet Ami ont rendu possible l’appui avec motivation à la lecture de la part de volontaires étudiants de l’Institut supérieur pédagogique: avec eux nous abordons le travail de la lecture critique, son importance et ses méthodes.
Et avec l’équipe centrale du Projet nous partageons une série de réflexions sur la sauvegarde de la culture paysanne andine.







Cercles de lecture à Montegrande



Nous saluons les étudiants en Sciences Sociales – II Semestre de l’Institut Supérieur Pédagogique “Víctor Andrés Belaúnde”, de Jaén. Ils sont en train de réaliser leurs stages initiaux avec les enfants du premier degré du secondaire de l’Institution éducative Immaculée Conception, utilisant les Cercles de lecture, une manière de s’intégrer comme communauté dans notre réseau des Bibliothèques Rurales de Cajamarca.
Les étudiants de l’Institut sont maintenant des camarades et frères de cette trajectoire avec les livres à la campagne. Nous remercions la professeur Sara Moreno pour l’engagement et appui permanent pour réussir à ce que plus d’enfants, jeunes et adultes lisent, écrivent et conversent.
Félicitations et saluts : vous êtes un vrai exemple à suivre ¡








Dans nos 13 !


Nous nous motivons en motivant.
Jusqu’il y a peu de temps – et pendant de nombreuses années – nous étions présents seulement dans dix des treize provinces de Cajamarca, jusqu’à ce que Santa Cruz et Jaen aient l’envie d’accueillir des bibliothèques. Ensuite se sont ouvertes une dizaine de bibliothèques à Huamachuco –qui appartient au Département de la Libertad – impulsées par nos compagnons du Projet Ami.   Et maintenant, depuis peu, la motivation de la professeur Sara Moreno a rendu possible l’ouverture d’une bibliothèque rurale dans le nord de la province de San Ignacio.
Dans le quartier Cruce Naranjos, district de Huarango, ils ont maintenant leur bibliothèque rurale située dans l’Institution Educative  16643 San Pedro. La bibliothécaire est la professeur Olga Mero et la bibliothèque est ouverte depuis le 20 août dernier. Quelle nouvelle plus heureuse pour ce rêve qui se poursuit et s’étend !



Monseigneur Romero: le défi d'avancer en vivant


Ce 14 octobre 2018, Monseigneur Oscar Arnulfo Romero a été canonisé. Romero, pour son engagement auprès des pauvres a été assassiné le 24 mars 1980 pendant qu’il disait la messe, à San Salvador.
Notre compagnon Alfredo Mires était dans le Salvador au milieu des années 90 et à son retour avait publié “Le défi de marcher en vivant: résumé des avancées au Guatemala et au Salvador ».
Le livre commence par deux textes de Monseigneur Romero situés comme des épigraphes:
"Une restructuration de notre système économique et social est nécessaire, parce que cette idolatrie de la propriété privée ne peut être absolue. ".
“Il est encore temps de quitter vos anneaux pour ne pas qu’on vous enlève vos mains”.
Nous partageons ici un petit extrait en lien avec  “San Romero de América”:
"Seigneur
Si tu sauves Le Salvador
Ne sauvent pas ceux qui à tuer
Ont joui,
De l’assassin cruel
Au voleur des pauvres
Au violeur, au porc,
Condamne-les
Seigneur
Je ne veux pas oublier la tombe de Monseigneur Romero, ni le recoin où l’ont tué les assassins qui marchent libres s’ils assassinent et qui emprisonnent si on les regarde.   
Dans la chambre d’où ils ont sorti les 6 jésuites de l’Universit” catholique pour tirer sur eux à brûle-pourpoint, un tableau de Monseigneur a la vitre cassée par le feu des lance-flammes avec lequel ils ont tenté de tuer sa mémoire alors qu’ils n’ont réussi qu’à raviver son souvenir.
Et dans un autre cadre il a une autre valle dans la poitrine, parce ce que ceux qui l’ont tué doivent rêver la nuit et que parfois ils ne sont pas convaincus qu’il est mort. Peut-être croyaient-ils qu’en tuant un homme leurs rêves seraient annihilés.  
Je ne veux pas oublier l’obscur recoin de la sacristie où habitait Romero, cette sorte de de saint à l’odeur du peuple, ni ses vêtements déchirés ni son sang répandu. Le Salvador a tant de douleur que je ne sais pas comment il tient.  


Outil


La maison du Réseau des Bibliothèques Rurales de Cajamarca est une démonstration du travail communautaire. Dans cette construction il y a ceux qui ont eu l’opportunité d’apprendre à faire du ciment jusqu’à lever des murs et des toits ; d’autres à polir les murs et prendre un pinceau pour les peindre, à faire des installations électriques, à prendre une un balai ou un pinceau, à poser une affiche, à soigner les plantes, l’eau, … et surtout, la beauté de partager en construisant ensemble.
Ici dans la maison nous écoutons toujours le dicton qui dit « Nous voulons construire en petit ce que nous souhaiterions réussir en grand ».
C’est pourquoi nous saluons l’appui solidaire de ceux qui accompagnent cet effort de construction constante. Maintenant nous poursuivons notre chemin en rangeant notre lieu, en mettant chaque chose à sa place, en essayant d’organiser l’espace. Comme cela aussi nous nous formons et nous apprenons.


Revue de presse


Nous partageons ici deux nouvelles parues dans les journaux “La Crónica” de Quindío, Colombie, et “El Tiempo” de Cuenca, Equateur, proche des évènements des bibliothèques et de la diversité interculturelle dans lesquelles la voix de notre Réseau  est présente à travers notre camarade Alfredo: