Il y a plusieurs années nous
avons mis dans notre blog une petite note en lien avec le changement de nom des
livres: dans un rapport, une facture, une demande,
… les noms apparaissent changés.
Certains changement, comme nous
disions, sont des recueils, et pour cela, nous continuons à enregistrer ces
modifications.
Nous les partageons ici une
nouvelle fois avec quelques nouveaux changements:
Título real
|
Título cambiado
|
Así en las
flores como en el fuego
|
Así en las
flores como el esfuerzo
|
Bailando
amaneceremos
|
Bailando
amaneceres
|
Bailando
amaneceremos
|
Balando
amaneceremos
|
Barro bendito
|
Barrio
bendito
|
El color que
no se olvida
|
El calor que
no se olvida
|
Hermano cuy,
hermana yuta
|
Hermano cuy,
hermana yunta
|
Jesús el
salvador
|
Jesús el
salador
|
La
bibliotecología y el mal ladrón
|
La
bibliotecología y el más ladrón
|
La mala
muerte y otros cuentos
|
La mala
suerte y otros cuentos
|
La peña del
cura y otros cuentos
|
La pena del
cura y otros cuentos
|
La peña del
cura y otros cuentos
|
La pequeña
del cura y otros cuentos
|
Las comidas
vivas
|
Las corridas
vivas
|
Lo que cuento
no es mi cuento
|
Lo que cuento
no es mi cuenta
|
Los doce
trabajos de Hércules
|
Los doce
trabajos de Ercoles
|
Los seres del
más acá
|
Los seres del
más allá
|
Los siete
consejos y otros cuentos
|
Los siete
conejos y otros cuentos
|
Música,
maestro
|
Música
adentro
|
Redacción
escolar
|
Reducción
escolar
|
Serán dados
los besos
|
Serán dados
los versos
|
Tintes y
tejidos
|
Tintes y
quejidos
|
Trenzando
sombras
|
Trenzando
sobras
|
Trenzando
sombras
|
Pensando
sombras
|
Versitos y pechadas
|
Versitos y
pechugas
|

Aucun commentaire:
Publier un commentaire